Polska wersja poniżej
Discover the fascinating story of the 307 Squadron at this special anniversary event. Join us on Tuesday 15th November (307 Squadron Day) to honour the Polish 307 Squadron.
It will mark the 80th anniversary of when the squadron presented the city of Exeter with the Polish flag in a sign of international cooperation.
307 Squadron, part of the RAF, were night-fighters who fought the Luftwaffe over the skies of Britain and prevented Exeter from being totally destroyed during the blitz on the city in 1942.
The main events are as follows:
09:45 Flag Ceremony outside Exeter Guildhall
Including RAF Brize Norton Parade, from the bottom of Little Queen Street to the Guildhall, to honour 307 Squadron.
10:00 Raising of the Polish flag over Exeter Guildhall
In the presence of distinguished guests including:
Lord Lieutenant of Devon, David Fursdon
His Excellency Piotr Wilczek, Polish Ambassador to Great Britain
Lord Mayor of Exeter, Councillor Yolonda Henson
Polish Consul General to Great Britain Mateusz Stąsiek
10:30 Exhibitions on 307 Squadron and Exeter Airport open
These free public exhibitions at Exeter Guildhall are open until 16:00 hours.
Exhibitions are also open on:
Monday 14th November 10:00 – 16:00
Wednesday 16th November 10:00 – 16:00
17:30 Choral Evensong Incorporating 307 Squadron at Exeter Cathedral
Led by Canon Precentor Reverend James Mustard
18:15 Wreath Laying at 307 Squadron plaque at Exeter Cathedral
The plaque is located inside St James Chapel.
For more information on these events please get in touch with us at info@307squadron.org
Facebook event: here
Odkryj fascynującą historię Dywizjonu 307, podczas wyjątkowego wydarzenia. Dołącz we wtorek 15 listopada (Dzień Dywizjonu 307) i uczcijmy wspólnie pamięć o lotnikach polskiego Dywizjonu 307. Tego dnia obchodzona będzie 80 rocznica przekazania
polskiej flagi miastu Exeter na znak przyjaźni i współpracy międzynarodowej.
W programie wydarzenia:
09:45 Ceremonia flagi przed Exeter Guildhall,
Przemarsz kompanii reprezentacyjnej RAF Brize Norton z Little Queen Street do ratusza (Guildhall). RAF Brize Norton przeprowadzi musztrę honorową na cześć Dywizjonu 307.
10:00 Podniesienie polskiej flagi na maszcie Exeter Guildhall
w obecności znamienitych gości, wśród których będą:
Lord Lieutenant na Devon, David Fursdon
Jego-Ekscelencja Piotr Wilczek, Ambasador RP w Wielkiej Brytanii
Burmistrz miasta Exeter, Councillor Yolonda Henson
Konsul Generalny RP Mateusz Stąsiek
10:30 Otwarcie wystaw poświęconych historii Dywizjonu 307 i lotnisku w Exeter
Wystawy w Exeter Guildhall, otwarte do godziny 16:00. Wstęp wolny.
Dostępne dla zwiedzających również:
Poniedziałek 14 listopada 10:00 – 16:00
Środa 16 listopada 10:00 – 16:00
17:30 Nabożeństwo ku czci lotników Dywizjonu 307 w Exeter Cathedral
odprawiane przez Canon Precentor Reverend James Mustard
18:15 Złożenie wieńców pod tablicą poświęconą lotnikom Dywizjonu 307
Tablica znajduje się w kaplicy św. Jakuba w Exeter Cathedral
Więcej informacji na temat wydarzeń pod adresem info@307squadron.org
Wydarzenie na Facebooku tutaj.
